Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Vous redites tout comme je l'ai conté.
- "– Ah! Corinne, tu viens de l'apprendre de Stelle,
- Et c'est de Lycarsis qu'elle tient la nouvelle.
- – Oui. – Que les qualités dont Myrtil est orné,
- Ont su toucher d'amour Éroxène et Daphné?
- – Oui. – Que pour l'obtenir leur ardeur est si grande,
- Qu'ensemble elles en ont déjà fait la demande?
- Et que dans ce débat elles ont fait dessein
- De passer dès cette heure à recevoir sa main ?
- Ah! que tes mots ont peine à sortir de ta bouche!
- Et que c'est faiblement que mon souci te touche!
- – Mais quoi? que voulez-vous? C'est là la vérité,
- Et vous redites tout, comme je l'ai conté."
- Mélicerte, II, 1 (v. 331-342)
Un jeu de scène analogue est développée dans Les Fourberies de Scapin ("Ah fâcheuses nouvelles").
Sommaire | Index | Accès rédacteurs