Content-Type: text/html; charset=UTF-8

Vous redites tout comme je l'ai conté.


"– Ah! Corinne, tu viens de l'apprendre de Stelle,
Et c'est de Lycarsis qu'elle tient la nouvelle.
– Oui. – Que les qualités dont Myrtil est orné,
Ont su toucher d'amour Éroxène et Daphné?
– Oui. – Que pour l'obtenir leur ardeur est si grande,
Qu'ensemble elles en ont déjà fait la demande?
Et que dans ce débat elles ont fait dessein
De passer dès cette heure à recevoir sa main ?
Ah! que tes mots ont peine à sortir de ta bouche!
Et que c'est faiblement que mon souci te touche!
– Mais quoi? que voulez-vous? C'est là la vérité,
Et vous redites tout, comme je l'ai conté."
Mélicerte, II, 1 (v. 331-342)

Un jeu de scène analogue est développée dans Les Fourberies de Scapin ("Ah fâcheuses nouvelles").




Sommaire | Index | Accès rédacteurs