[retour à un affichage normal]

Accueil > Outils > Gâter vos habits

Content-Type: text/html; charset=UTF-8

Gâter vos habits


"Gardez bien de gâter vos habits. - Vous savez bien, Monsieur, qu'un des devants de mon pourpoint est couvert d'une grande tache de l'huile de la lampe. - Et moi, Monsieur, que j'ai mon haut-de-chausses tout troué par derrière, et qu'on me voit, révérence parler... - Paix. Rangez cela adroitement du côté de la muraille, et présentez toujours le devant au monde. (Harpagon met son chapeau au-devant de son pourpoint, pour montrer à Brindavoine comment il doit faire pour cacher la tache d'huile.) Et vous, tenez toujours votre chapeau ainsi, lorsque vous servirez. "
L'Avare, III, 1

Le principe de la réutilisation ingénieuse des vêtements usagés est édicté dans les "Ricordi del filocerdio", texte de la littérature facétieuse de la lésine, contenu dans le recueil Della famosissima compagnia de la lesina (1589) :

Le vesti e cose che possono voltarsi, voltinsi, fin che sono buone a far servitio, come anche vogliamo, che si possino manganare, ritingere, tisarciare, avertendo che non è utile vestirsi di colore, perche più facilmente l'huomo s'accorge quando porti troppo il vestimento, o ne fai metamorfose. E come ad un corpo morto non si dà sepoltura, che dopo ventiquattro hore, cosi non vogliamo che un vestimento frusto si disperda subito, mà si tenga in casa un poco di tempo, che da Pittaco Musilenco fù addimandato favissimo, perche scuopre la verità di tutte le cose, ti desterà nell'ingegno qualche cosa. E come la natura và risolvendo in minima, cosi da nostri ordini è ricordato, che ogni vestimento si vada a poco a poco disfacendo, e adoperando, finche ne rimarrà un minimo pezzo.
("Ricordo XXIV", éd. de 1666, p. 163)

Traduction française:

Les vêtements et toutes les choses pareilles qui se peuvent tourner, qu'on les tourne, jusques à tant qu'elles soient capables de faire service: comme encore nous voulons qu'elles se puissent rhabiller, reteindre, et rapiécer, donnant pour avis qu'il n'est expédient de se vêtir de couleur, d'autant qu'en se faisant il paraît mieux lors que l'homme porte trop un habit, ou bien lors qu'il lui fait changer de poil, et qu'il le métamorphose: Et tout ainsi qu'on ne donne point sépulture à un corps mort qu'après vingt quatre heures depuis son décès, ainsi nous voulons qu'un vêtement qui menace de mordre ne s'ensevelisse pas incontinent, mais qu'il se tienne quelque temps en la maison, d'autant que le temps qui fut appelé par Pitaccus Miselesien très-sage, découvre la vérité de toutes choses, et il pourra former en ton entendement quelque belle et gentille invention pour t'en servir en temps et lieu en quelque affaire. Et comme la nature se résout petit à petit, ainsi par le commandement de cette Compagnie il est avisé, qu'il faut que toute sorte d'accoutrements se mine peu à peu, et qu'on s'en serve jusques à la moindre petite pièce [...]
(La Fameuse Compagnie de la Lésine, 1604, p. 145-146.)




Sommaire | Index | Accès rédacteurs